SO (tan, así, entonces) y SUCH (semejante, tal, tan, tanto), suelen ser confusos.Vamos a intentar explicar sus diferencias y cómo se los utiliza.
Observa estos ejemplos:
• I didn't enjoy the book. The story was so stupid!!
(No disfruté del libro. ¡¡La historia era tan tonta!!)
• I didn't enjoy the book. It was such a stupid story!!
(No disfruté del libro. ¡¡Era una historia tan tonta!!)
Ahora, de acuerdo con esta breve experiencia, transformemos lo que acabas de observar en una regla gramatical :
| 1. CON ADJETIVO SIN SUSTANTIVO SE USA "SO": |
También puedes usar SO con un adverbio sin sustantivo. Por ejemplo:
• Mirta's difficult to understand because she speaks so quickly.
(Es difícil entenderle a Mirta porque habla tan rápidamente)
Tanto SO como SUCH refuerzan el significado de un adjetivo. Observa:
• It's a beautiful day, isn't it? It's so warm. (= really warm)
(Es un día hermoso, ¿no? Está tan cálido. (= realmente cálido)
• We enjoyed our vacation. We had such a good time. (= a really good time)
(Disfrutamos nuestra vacación. La pasamos tan bien. (= realmente muy bien)
Ahora, compara SO y SUCH en estas dos oraciones (y recuerda la regla gramatical de la PARTE I):
• I like Miguel and Victoria. They are so nice.
(Me gustan Miguel y Victoria. Son tan agradables)
• I like Miguel and Victoria. They are such nice people. (not so nice people )
(Me gustan Miguel y Victoria. Son personas tan agradables)
Con frecuencia decimos SO ... THAT (tan ... que) y SUCH ... THAT (tal ... que):
• I was so tired that I went to bed at seven o'clock.
(Estaba tan cansado/a que fui a dormir a las 7 de la tarde)
• Manuel worked so hard that he made himself sick.
(Manuel trabajó tanto que terminó enfermándose)
• It was such beautiful weather that we spent the whole day in the park.
(El tiempo estaba tan bueno que pasamos todo el día en el parque)
• The book was so good that I couldn't put it down.
(El libro era tan bueno que no pude dejar de leerlo)
It was such a good book that I couldn't put it down.
(Era un libro tan bueno que no pude dejar de leerlo)
Observa cómo en estas oraciones SO y SUCH se utilizan de modo diferente:
• I expected the weather to be much cooler. I didn't expect it to be so warm.
(= as warm as it is)
(Esperaba que el tiempo estuviese mucho más fresco. No esperaba que estuviese
tan cálido) (= tan cálido como lo está hoy)
• I'm tired because I got up at 6 o'clock. I don't usually get up so early.
(= as early as 6 o'clock)
(Estoy cansado/a porque me levanté a las 6. Normalmente no me levanto tan
temprano) (= tan temprano como las 6 de la mañana)
• Hurry up! Don't walk so slowly. (= as slowly as you are walking)
(¡¡Apúrate!! No camines tan despacio) (= tan despacio como lo estás haciendo)
• I was surprised when Luisa told me the house was built 100 years ago.
I didn't realize it was so old. (= as old as it is)
I didn't realize it was such an old house. (= as old as it is)
(Me sorprendí cuando Luisa me contó que la casa fue construida hace 100 años.
No imaginé que fuera tan antigua. (= tan antigua como lo es en realidad)
No imaginé que fuera una casa tan antigua. (= tan antigua como lo es en
realidad)
Finalmente, es importante que aprendas cómo varían algunas expresiones comunes según se utilice SO o SUCH. Por ejemplo, decimos:
SO LONG (tanto tiempo) pero SUCH A LONG TIME (tanto tiempo)
SO FAR (tan lejos) pero SUCH A LONG WAY (tan lejos)
SO MANY (tantos) y SO MUCH (tanto)
Dos ejemplos:
• I haven't seen him for so long that I've forgotten what he looks like.
I haven't seen him for such a long time ...
(Hace tanto tiempo que no lo veo que ya he olvidado cómo es)
• I didn't know Maria lived so far from the city.
I didn't know Maria lived such a long way from the city.
(No sabía que María vivía tan lejos de la ciudad)
(taken from http://www.ompersonal.com.ar)
No hay comentarios:
Publicar un comentario